GINZA CONNECTIVE

原 信司×高嶋 知佐子

GINZA CONNECTIVE VOL.4

原 信司×高嶋 知佐子

2012.01.01

小提琴演奏家高嶋知佐子系列访谈录之银座人。对于高嶋女士来说,无论是工作方面还是个人方面,银座都是寄托了很多感情的一条街。有着这样背景的高嶋女士将邀请不同的嘉宾就银座的各个方面进行深入的对谈。本次请到的是经营和装履物的“银座与板屋”第5代传人、肩负着老字号牌匾的原信司先生

体现“精粹”是自己的责任。

高嶋女士
您本人也经常给草履穿带子吗?
原先生 
是啊。我现在依然还在学习的阶段,不过算起来也已经将近做了10年了。
高嶋女士
原本手就很巧,是吗?
原先生 
不瞒您说,还确实如此。从小就擅长做点什么东西或是干点精细的活。
高嶋女士
您已经是第5代了,有没有想过尝试做些新的东西呢?
原先生 
虽然我认为做符合时代的调整改变很重要,但相比起来意识中还是更重视传统的保持。我们每一代都非常重视 “精粹”这个理念,虽然不同的人、不同的时代对于精粹的理解各有不同,但就一双鞋来说,自己该如何将其表现出来呢?我认为这其实是一种责任。
高嶋女士
您最为在意草履制作中的哪个环节呢?
原先生 
带子的穿法。一定要体现出曲线美。沿着脚的曲线一边捻一边穿带子,这样的鞋穿起来脚才不会痛。不同鞋店穿带子的方法各有千秋,由此也会给顾客带来截然不同的感受。
高嶋女士
如果鞋子不合脚,脚马上就会磨出水泡。您是否只要看一下顾客的脚,就能知道对方适合穿什么样的鞋子?
原先生 
是的。其实有很多客人对自己适合穿什么样的鞋子都存在误区,一般都是在当场调整后才恍然大悟。

希望不要忘记银座独有的那份温暖。

高嶋女士
地处银座黄金地段,这么多年经营鞋店,一定遇到过许多挫折吧。
原先生 
周围确实变化很大,但好像越是这样就越能显出老店的与众不同。
高嶋女士
变得洋气了。像Jimmy Choo和Tory Burch等高档奢侈品店汇聚于此,确实给这一地区带来了洋化气息。
原先生 
偶尔会听见有人很惊讶地说“银座还有这种店啊?!”,其实是我们的店先来的呀(笑)。
高嶋女士
想想确实有意思(笑)。这条街应该说是银座片区中最抢眼的吧。
原先生 
是的。现在想想,在这里开店的确很有先见之明。<br・>踏入社会之初,我也曾一度离开这里,也许正因如此才得以深刻的了解银座的魅力所在。当我又回到这里,一下就感觉松了一口气。仿佛连周围的空气都不一样了,走在街上都感觉心里是安静的。
高嶋女士
您希望以后银座向什么方向发展?
原先生 
乍看银座,国外名品琳琅满目;夜晚,高档俱乐部华灯异彩,总给人一种奢华高贵的感觉。但真正置身其中,会发现这里充满了人情味,让人感觉亲切。当然,银座也需要吐垢纳新,但在接纳新生事物融入具有“银座风格”的同时,希望不要忘记这里独有的那份温暖。

下期嘉宾是……?

高嶋女士
请介绍一下我们下期将要迎来的嘉宾好吗?
原先生 

高嶋知佐子

小提琴演奏家。6岁开始练习小提琴,扬名海外后将重心转回日本,并在日本各地举办音乐会。目前,在以演奏活动为中心的同时,还参与电视和广播节目的演出,以其独特的风格而备受好评,活跃范围日趋广泛。

高嶋知佐子官方网站 website

原信司

1972年出生,土生土长的银座人。
明治10年创业的老字号和装履物店“银座与板屋”的第5代继承人,现任董事长之职。
最大的乐趣是为客人制作“舒适”的鞋子。

“银座与板屋”网站

采访、撰文:高桥瑞穗 采访地点:银座与板屋

All List